Fidel reads the letter from Che's Farewell letter in which he explaines why he left Cuba (1965)
[1.06 MB, 1.41 min.]
ORIGINAL TEXT:
"Fidel: Me recuerdo en esta hora de muchas cosas, de cuando te conocí en casa de
María Antonia, de cuando me propusiste venir, de toda la tensión de los preparativos. Un
día pasaron preguntando a quién se debía avisar en caso de muerte y la posibilidad real
del hecho nos golpeó a todos. Después supimos que era cierto, que en una Revolución se
triunfa o se muere (si es verdadera).
Otras tierras del mundo reclaman el concurso de mis modestos esfuerzos. Yo puedo hacer lo
que te está negado por tu responsabilidad al frente de Cuba y llegó la hora de
separarnos.
Sépase que lo hago con una mezcla de alegría y dolor; aquí dejo lo más puro de mis
esperanzas de constructor y lo más querido entre mis seres queridos...y dejo un pueblo
que me admitió como un hijo...
Hasta la victoria siempre. ¡ Patria o Muerte !
Te abrazo con todo fervor revolucionario.
Che"
TRANSLATION:
"Fidel: At this moment I remember many things -- when I met you in Marfa
Antonia's house, when you suggested my coming, all the tensions involved in the
preparations.
One day they asked who should be notified in case of death, and the real possibility of
that fact affected us all. Later we knew that it was true, that in revolution one wins or
dies (if it is a real one).
Seldom has a statesman been more brilliant than you in those days. I am also proud of
having followed you without hesitation, identified with your way of thinking and of seeing
and appraising dangers and principles. Other nations of the world call for my modest
efforts. I can do that which is denied you because of your responsibility as the head of
Cuba, and the time has come for us to part.
I want it known that I do it with mixed feelings of joy and sorrow: I leave here the
purest of my hopes as a builder, and the dearest of those I love. And I leave a people who
received me as a son.
Ever onward to victory! Our country or death!
I embrace you with all my revolutionary fervor.
Che"