中文马克思主义文库 -> 李季 -> 我的生平(1932)

《我的生平》整理校对说明



  《我的生平》共三册。原书为竖排本。
  原书繁体字转简化字。个别特殊的字不能转化的,与原书一致。
  原书的标点符号与现代不一致的,转为现的。如原书中的波浪线表示书名号由一律改用《》,其中有的虽没有波浪线标识,但能确认是书名的,添加书名号《》。
  请留意:原书中所称的“实验主义”因为大量出现便保留其原汉译。实应为现代所译的“实用主义
  认为是明显的排印漏了的字以〔〕标识。
  原文人名、地名的下划线从略。
  凡著作、人名、国名等专有名词,比较著名的,改用现代译名。
  如:
  柏柏尔(August Betel)→倍倍尔
  克纶普吞(Samuel Crompton)→克纶普顿
  哥尔通(Frandis Galton)→高尔顿
  布普列汉诺夫→普列汉诺夫
  奈瑞→牛顿
  佛郞克佛→法兰克福
  喀莱尔(Thomas Carlyle)→卡莱尔
  纳斯钦(John Ruskin)→拉斯金
  亚诺尔特(Mattew Arnold)→阿诺德
  波庐塔克(Plutarch)→普鲁塔克
  海奈(Heinrich Heine)→海涅
  凡尔塞宫→凡尔赛宫
  蒲鲁东(P.J.Proudjpm)→普鲁东
  马可梨(T.B.Macaulay)→麦考利
  黑佛斯托斯(Hephastos)火神→赫菲斯托斯
  布洛墨托斯(Promethsus)→普罗米修斯
  格兰姆(Gramme)→克
  纽西兰→新西兰
  衰克思(Bill Sykes)→赛克斯〔百度及查找,似乎是英国作家狄更斯的长篇小说《雾都孤儿》中的人物〕
  柯尔(Cole)→应指英国学者,著有《社会主义思想史》
  胡拍(W.H.Hooper)〔百度不到〕
  柯尔崩(P.Kolben)〔百度不到〕
  “盆基”(Penguin)鸟〔企鹅〕

  〔第二册〕

  柏格森(Bergson)→伯格森
  蒲陀罗(Boutreu)→布特鲁
  阿白海默(Franz Oppenheimer)→奥本海默
  《物种原始》→《物种起源》
  屈费儿(Georges Cuyler 1769—1832)→乔治·居维叶
  开伊(Kay)→凯伊
  哈格利夫士(James Hargreaves)→哈格里夫斯
  阿克来(Arkwright)→阿克莱特
  克伦普登(Crompton)→克隆普顿
  麻喇甲→马六甲
  锡兰→斯里兰卡
  威至威士(William Wordsworth)→华兹华斯
  哥尔利治(Samuel Taylor Colerldgs)→塞缪尔·泰勒·柯尔律治塞缪尔·泰勒·柯尔律治_百度百科 (baidu.com)]
  骚狄(Robert Southey)→罗伯特·骚塞
  塞理(Shelley)→雪莱
  涡文(Robert Owen)→欧文
  亚丹斯密(Adam Smith)→亚当·斯密
  边岑(Jeremias Bentham)→边沁
  马尔查士(Thomas Robert Malthus)→马尔萨斯
  摆伦(George Gordon byron)→拜伦
  莫理斯(William Morrls)→莫里斯
  佛利德利系→弗里德里希
  乌里耶诺夫(Uljanow)→乌里扬诺夫
  《唯物论与经验批评论》→《唯物主义与经验批判主义》
  啻愁根(J. Dietzgen)→狄慈根
  赫拉颉利图斯(Heraclitus)→赫拉克利特
  蒲列汉诺夫→普列汉诺夫
  鲁宾斯泰(M.Rubinstein)→鲁宾斯坦
  托辣斯→托拉斯
  拉塞尔(Ferdinand Lassalle)→拉萨尔
  斯宾挪莎(Spinoza)→斯宾诺莎
  《人类原始及类择》”(The Descent of Men and Selection in Reiation to Sex 1871)→《人类的由来及性选择》
  提密利亚截夫(K.A.Timiriazov)→季米里亚捷夫
  奥国门曼德尔(Gregor Manlel 1822—1884)→孟德尔
  柏班克(Luther Burbank 1849—1926)→伯班克
  多甫里斯(Hugo De Vries)→德弗里斯
  密罗(Miro)的威洛斯(Venus)→米罗(Miro)的维纳斯(Venus)
  细克斯提尼的马多拉(Sixtinische Madonna)→西斯廷麦当娜
  渣华→爪哇
  黑煤油(Kohlenteer)→煤焦油
  亚里插林(Alizarlin)→茜素  相关引用段落见《列宁选集》第二卷第135页
  信仰理性论(Fideismus)→信仰主义
  康苗立士特   可能是共产主义(Kommunismus)译
  克洛泡特金→克鲁泡特金
  卫德尔班德(Wilhelm Windelband,1848—1915)→文德尔班

  〔第三册〕


  赫颉利图斯(Heraclitus)→赫拉克利特
  斯宾挪莎(Benedict Spinoza)→斯宾诺莎
  来布尼兹(Leibnitz)→莱布尼兹
  斐希特(Johann Gottlieb Fichte)→费希特
  卞斯天(Edward Bernstein)→伯恩斯坦
  卡尼亚低(Carneades)→卡涅阿德斯
  斯达林→斯大林
  菲列滨→菲律宾
  因文中有“《杜灵格的科学革命》改称《杜林的科学革命》”一语,保留了《杜林的科学革命》,没有改用《反杜林论》
  《哲学的贫穷》→《哲学的贫困》
  《佛爱巴黑与德国唯心哲学的尾声》→《费尔巴哈与德国古典哲学的终结》
  其他替换的:
  如:
  牠→它
  其牠→其他
  明显的个别的错讹,直接替换或更改,不一一说明。




上一篇 回目录