中文马克思主义文库 -> 楼国华

《法兰西内战》译者序言

楼国华

(1937年3月15日)


  载于马克思著,郭和〔即楼国华〕译《法兰西内战》,海潮社1939年4月出版。


  恩格斯曾经说过,法国人将尽着革命的创始作用,这话现在证明又有具体的真实性了,法国无产阶级自1936年6月大罢工以来,不断的从事再接再厉的抗争,这种抗争已临近了最后的决战,西班牙法西斯的胜利,推动了这种决战时期的到来。

  法国无产阶级是有革命传统的,巴黎公社开辟了历史的新页,予此后的苏维埃国家组织,与无产阶级专政以模范,在此法国无产阶级又将以其血肉与忠诚,创造光荣的未来的社会主义的时期,译出马克思的名著《法兰西内战》,这是不无意义的事。

  我的译文原是根据两种日译本译出的,译完后由凡西兄[1]按英文本、俄译本详加校正,并添译了俄译本的序文与公社的宣言,校阅时的用力之勤,读者明眼,自能知道的。

  附录注释是陶伯兄根据俄译本代为译出的,俄译本的注释特别有价值,不忍割爱,故虽正文中已随时有所注解诠释,仍译附在后面,供读者参考。

一九三七,三,一五,译者。





[1] 录入者注:凡西兄即为王凡西同志。




感谢 先知在1917 录入