中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第二十八卷

马克思致恩格斯



曼彻斯特
1854年2月9日于[伦敦]索荷区第恩街28号

亲爱的弗雷德里克:
  今天同时寄上几份《骑士》[注:卡·马克思《高尚意识的骑士》。——编者注]和三份第二版的波兰胡说[339](其中我作了一些修改)。请给鲁普斯[注:威廉·沃尔弗。——编者注]和德朗克每种各一份。我糊涂了,没有把这堆叙利亚式的帕麦斯顿废话[注:卡·马克思《帕麦斯顿勋爵》第四篇和第五篇文章。——编者注]中的刊误订正(魏德迈也放过了不少),就寄给你了。
  我已同乌尔卡尔特碰过头。他令人吃惊地恭维了我,说文章[注:卡·马克思《帕麦斯顿勋爵》。——编者注]就象出自“土耳其人”之手,但是这样的意见得不到我的承认,我说我是一个“革命者”。他是一个十足的偏执狂。坚信有朝一日他会当上英国的首相。当其他人都垮台的时候,英国会来找他,说:乌尔卡尔特,救救我们吧!于是他就去拯救英国。在谈话中,特别是在同他有矛盾时,他就激昂慷慨,这给我留下十分可笑的印象,以致他的每一句话和引语我都背得下来。这一点倒使我对他的“激昂慷慨”有了怀疑,真有点象是演戏。这家伙的主要思想是:俄国统治世界是由于有特殊优越的头脑。要对付它,必须有一个具有乌尔卡尔特式的聪明头脑的人,如果这个人不幸不是乌尔卡尔特本人,那至少应当是个乌尔卡尔特分子,也就是说要信仰乌尔卡尔特的信仰:信仰他的“形而上学”,他的“政治经济学”等等,等等。必须到“东方”去看一看,或者至少应当具有土耳其“精神”等等。
  如果你能为星期二写点什么东西,那就太好了,因为我那一天还要给好望角写东西[注:即为开普敦的《南非人报》写稿(见本卷第316页)。——编者注]

你的 卡·马·




  注释:
  [339]指《帕麦斯顿与俄国》这本小册子的第二版,这本小册子翻印了马克思的抨击文《帕麦斯顿勋爵》的第三篇。文章内容是帕麦斯顿1830—1840年在波兰问题上的立场。——第324页。