中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十卷

马克思致恩格斯



曼彻斯特
1861年2月14日[于伦敦]

亲爱的弗雷德里克:
  我没有立即答复你的十分亲切的来信,务请原谅。同时你可能已经收到庸人弗莱里格拉特的信了。
  我有过,而且现在也还有许多麻烦事。问题是我打算到荷兰去,以便把我这里的事情整顿一下,不然它们会把我压得透不过气来的。为此我需要两样东西:护照和钱。两者我都必须在这里设法弄到手。(也许我不得不去亚琛一趟。)
  我还没有写信给拉萨尔。出版周报可能是最好的事,但是另一方面,我们却要冒很大的风险,因为我们这位朋友是轻率的,他一坐在那里当主编,就随时能够给我们大家招来麻烦!他自然会马上使报纸具有党的机关报的性质,而我们将不得不为他的一切蠢事承担责任,并且使我们在德国的地位在还来不及重新争得以前又遭到破坏!对此应当十分认真地予以考虑。
  德国报界的沉默的阴谋严重地妨害《福格特先生》的销售。开头的顺利局面就这样被破坏了。看来《总汇报》几乎决定连布赫尔的评论也予刊登。无论如何这在最近几天内会见分晓,因为一般说来如准备刊登的话,就不能再拖延下去了。对科拉切克是可以指望的。
  我妻子建议你读一下约翰娜·莫克尔的《汉斯·伊贝勒斯》。在那里维利希以维尔德曼的形象出现,冯·布吕宁克夫人被塑造成普拉托尼娅,而坏蛋金克尔被写成唐璜。关于这部拙劣的东西,我所知道的也仅仅是妻子告诉我的这些。她认为这部书无疑证明约翰娜·莫克尔是由于失恋而跳窗的。(顺便说说,我妻子的脸还远没有恢复正常,这种状况也许还要继续很久。)不管怎样,牧师金克尔[155]倒是不错,他拿死去的莫克尔的自白去赚钱,把它卖给科塔,以便用弄到的钱同那个已经给他生了孩子的敏娜·威纳尔一块儿过活。牧师是最聪明的人。的确,约翰娜·莫克尔是个不那么诱人的女性,况且她身上发出难闻的气味,尽管她有着音乐的幻想。
  《民族》已收到。非常好。《志愿兵杂志》也收到了。但是你的小册子还没有收到[注::见本卷第155页。——编者注]
  福格特永远不会饶恕芬克,因为芬克大大超过了他。不过,普鲁士猪猡们在许多方面都出了丑。起先这些无赖请求波拿巴继续干涉加埃塔[156];现在他们又同波拿巴和俄国一起赞成法国继续干涉叙利亚[157]。奥地利和帕麦斯顿——后者当然是装样子——表示反对。而在国内的一切胡作非为又算得了什么!这一群匪徒应该消灭。
  威廉·李卜克内西也几乎被他的美国报纸弄得狼狈不堪。他供稿的报纸中有一家[注::看来是指《德意志报》。——编者注]在新奥尔良被捣毁了。
  祝好。

你的 卡·马·




  注释:
  [155]金克尔是作为牧师助手开始其生涯的。——第157页。
  [156]由于1860年在意大利南部展开了推翻那不勒斯王国波旁王朝的统治和统一国家的斗争,拿破仑第三的政府采取了一系列外交和军事行动反对意大利的民族解放运动。1860年9月,拿破仑第三派遣军舰到加埃塔要塞,那里躲藏着那不勒斯的最后一个国王弗兰契斯科二世(见注81)。法国军舰阻碍了对加埃塔建立海上封锁,但是拿破仑第三于1861年1月在英国的压力下不得不召回法国分舰队。——第157、574页。
  [157]关于法国干涉叙利亚这件事的详细情况,见马克思《叙利亚事件。——英国议会会议。——不列颠的贸易状况》一文(《马克思恩格斯全集》中文版第15卷第110—114页)。——第157页。