中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十二卷

马克思致恩格斯



曼彻斯特
1869年8月4日[于伦敦]

亲爱的弗雷德:
  一百英镑已收到,非常感谢。现在我要对情况密切注意,以杜绝类似的过错。
  我觉得很不舒服。我的手臂已经差不多好了。周身不适我认为是天气的缘故;我正在吃龚佩尔特开的治疗肝病的药。
  昨天总委员会开了一次令人哭笑不得的会议。尽是些要求付钱的信,什么印制会员证的钱、房租钱、欠书记的薪水钱,等等。总之,国际将要破产,所以还丝毫看不出我们怎么能够派去一个代表[注:指参加巴塞尔代表大会。——编者注]另一方面,法语区支部从日内瓦来了一封信,客气地恳求总委员会用三种文字发出通告信,呼吁全体会员(而且是立即)为在日内瓦购买一幢房子(召开会议用)捐款,这幢房子的房价共五千英镑,而且将是国际的财产。这些家伙连自己的每人一便士都还没有交纳,就提出这样的奢求,难道不嫌太低吗?
  德语领袖贝克尔为他的“千百万人”寄来了二百八十便士。
  这种情况说明,各地方委员会(也包括各中央委员会)花的钱太多,他们为了全国性和地方性的开支而向会员收的钱也太多,因此什么也没有给总委员会剩下。然而为了印刷荒谬的致西班牙人的信[309]等等以及干类似的蠢事,倒总是有钱。
  我们将不得不用书面方式或者口头方式向即将召开的代表大会声明,我们无法再这样把总委员会维持下去;但是在为我们指定继任人之前,要麻烦他们付清我们的债务,如果我们的大多数书记不是个人出钱支付通信费用,这笔债务还要大得多。
  如果我知道哪个地方的人能使我们不担心他们会拖着我们去干蠢事,我将极其高兴地赞成把中央委员会从这里迁走。这种情况真是令人厌烦。
  祝好。

  摩尔


  比斯利7月24日结婚了。



  注释:
  [309]指1868年10月21日日内瓦中央委员会给西班牙革命者的致敬书《日内瓦国际工人协会致西班牙工人》。该致敬书曾以传单形式用德文和法文印发,并发表于1868年12月《先驱》第12期。——第338页。