中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十六卷

致劳拉·拉法格



巴黎
1883年9月19日于伦敦

亲爱的劳拉:
  我们终于从伊斯特勃恩回来了[55],那里的条件要写信很困难,几乎是不可能。来了校样时(一星期三次),我的伙伴们才容许我工作,但是有一个默契,即我不得再有什么过多的要求,——在一间我们全体共用的房间里,特别是大家白天有时口渴要喝比尔森啤酒都拥向那里的时候,我怎能要求安静呢?
  此外,我还看了赛姆·穆尔的试译稿[注:《资本论》第一卷英译稿。——编者注],大部分都译得很好、很活;开头部分(相当难的一章[73])需要特别“注意”,因为术语穆尔译得不够确切,不过这容易改正。根据我所看过的,我肯定,他会很好地完成这项工作。
  杰维尔的小册子[注:加·杰维尔《卡尔·马克思的〈资本论〉》。——编者注]我也已经开始校订,这需要付出很多劳动,特别是开头部分,要求准确性高,而这一部分有些地方却不够准确。作些必要的修改,对我来说倒并不困难,不过得花一两个星期的时间。明天我要好好坐下来工作。就我已经看过的来说,我对他的著作还很满意,他理解得都很好(除了一些细节以外),这本小册子写得比我预料的要生动。
  这项工作一脱手,我就着手搞《资本论》第二卷[2]。
  我答复你问题的那张明信片谅已收到。这是在收到你来信的第二天就寄出的。
  我们是上星期五回来的。彭普斯和派尔希在这里一直住到星期日,因为他们的屋子还没有收拾好,——在这段时间里,伦敦有几个地区下了大雷雨,暴雨把他们的里客厅都淹了。别的方面,他们都很顺利幸福。小孩子长得特别好,昨天满五个月,按照他的月数来说是很机灵的。
  尼姆宣布要少喝啤酒,她认为啤酒把她搞得太胖了。
  今天早晨洛帕廷突然来了一下;他的勇敢举动使他成熟多了。[74]他很快就回来,将同我们一起吃午饭。他说,不久前他见到了保尔,考虑到所有的情况,他认为保尔很健康、很满意。[5]
  杜西我还没有见到,我想她不在城里。我简短地给她写了封信,但星期日她没有来。一有可能,尼姆就会去看她。
  我的小册子《发展》[注:弗·恩格斯《社会主义从空想到科学的发展》。——编者注]已经售完两版,第三版正在印刷。这至少说明这本小册子对德国的工人群众来说是不太难懂的。
  当这封信到达的时候,保尔的囚期“将度过”三分之二,希望他在这最后的也是最困难的两个月中保持自己的勇敢精神。
  《资本论》第三版[注:第一卷德文第三版。——编者注]的校样我已经看到第448页,如果继续用这样的速度进行的话,到12月就可以全部完成。遗憾的是摩尔没有活着,他没有能够看到,现在情况多好:没有任何耽误,同印刷所没有任何纠纷,很小的意见都得到重视,校样印得非常好,错误很少。莱比锡看来终于(至少在印刷业方面)正在变成“小巴黎”。[75]早该是时候了。
  好吧,今天就拉杂地扯这么些,洛帕廷回来之前,有些琐事我还得搞完。
  向保尔衷心问好,亲切地吻你。

  爱你的 冒牌将军




  注释:
  [2]照马克思的计划,《资本论》第二卷包括两册。后来,恩格斯决定把马克思这两册的手稿分为《资本论》第二卷和第三卷出版(见本卷第132、134页)。恩格斯在他写的这两卷的序言中对马克思的手稿做了详细的介绍。——第3、5、6、8、15、18、20、28、31、35、42、46、48、57、63、64、71、96、101、127、132页。
  [5]1883年4月底,保·拉法格、茹·盖得和让·多尔莫瓦因1882年秋在外地(蒙吕松等地)发表演讲而被送交木兰市陪审法庭审判,罪名是搞阴谋活动和煽动内战。法庭判处每人六个月监禁和罚款。从1883年5月21日起,盖得和拉法格被监禁在巴黎圣珀拉惹监狱。——第5、30、32、45、50、52、65、67、69、70、126页。
  [55]恩格斯从1883年8月17日至9月14日在伊斯特勃恩(英国南部海滨)休养。——第48、49、51、53、54、64页。
  [73]指马克思《资本论》第一卷第一章《商品》(见《马克思恩格斯全集》中文版第23卷第47—101页)。——第64页。
  [74]格·洛帕廷从沃洛果达省沙俄流放地逃到国外几个月后,会见了恩格斯。1883年9月23日洛帕廷再次拜访了恩格斯。1883年9月20日洛帕廷把他同恩格斯谈话的内容,写信告诉了玛·尼·奥沙尼娜(见《马克思恩格斯全集》中文版第21卷第539—541页)。——第65页。
  [75]由汉堡迈斯纳出版社出版的卡·马克思《资本论》第一卷是在莱比锡出版商维干德的印刷所排印的。——第65页。