中文马克思主义文库 -> 马克思 - 恩格斯 -> 《马克思恩格斯全集》 -> 第三十八卷

28.

致卡尔·考茨基



斯图加特
1891年3月17日于伦敦

亲爱的考茨基:
  谢谢你9日的来信,达恩的六本札记,昨天已邮寄给你。我本想把全部精力投入《起源》[注:《家庭、私有制和国家的起源》德文第四版。——编者注],但费舍却要我为下列著作准备新版:(1)《法兰西内战》;(2)马克思的《雇佣劳动与资本》;(3)《社会主义的发展》[注:指《法兰西内战》德文第三版、《雇佣劳动与资本》1891年德文单行本和《社会主义从空想到科学的发展》德文第四版。——编者注],各印一万册。这样,我只好为《内战》写了一篇导言,已于星期六[注:3月14日。——编者注]寄出。同时,我还把正文认真看了一遍,并将总委员会关于普法战争的两篇宣言增补进去。幸好路易莎承担了翻译宣言的工作。尽管如此,这还是占用了我很多时间。马克思在《雇佣劳动与资本》一书中使用的还是他创造剩余价值理论以前的那些术语,目前,要出版一万册小册子进行宣传,这些术语就不能原样保留下来了,因此我必须把它们全部改成现代用语,并加以说明。最后,也要把《发展》看一遍,并尽量使它通俗些,——印行一万册,不是开玩笑的事。这样,哪里还有时间去做别的呢?要知道,正是在目前,我没有权利推脱这种事情而听任拉萨尔的小册子到处泛滥。这项工作一完成,我就开始搞《起源》,准备工作几乎已经就绪。正好有一个叫做昂·腊韦的法国人,想翻译这本书。他译过倍倍尔的《妇女》[注:奥·倍倍尔《妇女的过去、现在和未来》。——编者注],的确译得并不太好。我得尽可能给他寄去清样或校样。但这个问题尚未最后解决。
  恭喜佩舍尔找到这样一个译者。但愿翻译我的作品不致如此。
  《反布伦坦诺》[注:弗·恩格斯《布伦坦诺contra马克思》。——编者注]将由迈斯纳出版,共四个半印张;我在书里转载了所有的文件,既包括塞德莱·泰勒的文章,也包括第四版[注:《资本论》第一卷。——编者注]的序言。书即将印好。
  顺便问一下,《新时代》编辑部是否已收到写书评用的(《资本论》)第四版?如果没有,就立即通知我(用明信片)。要知道,我是特地坚持这样做的。如果已收到,我想请你登一个关于此书的简短消息。由于有了我那篇序言[注:《资本论》第一卷序言。——编者注],你在某种程度上也可以涉及布伦坦诺。
  我为《内战》写的导言,其篇幅约为《新时代》的九至十页;由于时间不够,未能找人给你重抄一份,我们家中都很忙。安妮要出嫁,路易莎要为新女仆的事操心,等等。再加上柏林人又在不断催逼。但我已经请费舍寄三份清样来;如果校样还令人满意,我也可能给你寄校样,以便你能提前使用,——如果你愿意的话。假如由于某种原因,这份东西你用不上,那也没有关系。
  奥古斯特一封信也没有来,我倒也不着急。左尔格认为,我无须理会《前进报》上那篇咄咄逼人的文章。[69]你意如何?我开始倾向他的看法。
  我给你的信中提到责任问题的那个地方[注:见本卷第36页。——编者注],是专为奥古斯特写的。如果我事先能料到,这段话会使你受到某种伤害,就会把它删去;但我脑子里丝毫没有这种念头。我根本不是指你给党团指示[45]写的说明[51]。我只是认为,在柏林人面前,我有义务——如果你把我的信寄到那里去的话——尽量解脱你的责任,而由我来承担。仅此而已。
  《人民报》[注:《纽约人民报》。——编者注]和《社会评论》已收到,谢谢。前者是左尔格寄来的,后者是屠拉梯(受吹牛家洛里亚之托)寄来的,并将按期寄来。在此期间,《人民报》发表了施留特尔在左尔格示意下写的一篇语调更坚决的文章[70]。
  我也越来越深信,此事在党内并没有引起任何愤懑,只是柏林的那些先生们由于某种原因而感到自己受到伤害。但是,看来,他们也发现《前进报》上的攻击并没有击中要害,也没有起什么作用,正如法国人所说的,遭到了彻底失败。否则,这些人早就闹得使我不能不注意他们了。
  你对这个《前进报》的责难(顺便问一下,这个报纸的名称从什么时候起改为阳性的了?),在这里引起了人们的同情。象这样的报纸,好久没有看到了。我奇怪的是,对这种情况竟能容忍这么久。
  派尔希即将携带家眷迁往威特岛的赖德,他准备在那里筹办并经营一个为他的兄弟们代销货物的经销处。
  衷心问好。

你的 弗·恩·




  注释:
  [45]指1891年2月13日《前进报》第37号发表的题为《马克思关于纲领的一封信》(《Der Marx’sche Programm-Brief》)的一篇社论,社会民主党国会党团在社论中表示不同意马克思这篇著作中对哥达纲领和拉萨尔的作用的评价。——第28、32、38、52、54、82页。
  [51]《新时代》杂志(1890—1891年第1卷第21期)转载了1891年2月13日《前进报》第37号发表的社论(见注45),杂志编辑部除写了引言外,还加了下列说明:“我们不认为自己有义务把马克思的这封信提交社会民主党党团讨论。只有我们才负有把它公诸于世的责任。”——第35、36、52页。
  [69]左尔格谴责了社会民主党德意志帝国国会党团和《前进报》编辑部在发表《哥达纲领批判》问题上的错误立场(见注4和45),他在1891年3月2日给恩格斯的信中写道:“再不要向这些人作进一步的解释了,你有更重要的事要做。”——第52页。
  [70]看来,这里指的是《马克思对党的纲领的批判》(《Marx’ itik des Parteiprogramms》〉一文,载于1891年2月28日《纽约人民报》第51号。该文谴责了《前进报》在发表《哥达纲领批判》问题上的立场(见注45),并强调指出了马克思这一著作的巨大意义。——第52页。