中文马克思主义文库 -> 参考图书·左翼文化 -> 《鲍狄埃诗选》

职业学校

    献给职业学校创始人维克托·玻兰夫人


傅立叶①希望事事都要愉快,
他伸出先知般的手,
在荒唐和令人厌倦的学校里,
将迷人的劳动之种子播栽。
经过聪明女教师的安排,
学习和娱乐从此不再分开。
请到这吸引人的学校里来,
未来的孩子,请到这儿来!

职业学校里,一切很可爱,
态度可亲又和蔼,
在这儿有母亲般的关怀,
教室和工场终于结合起来;
工场里气氛健康,教室里气氛愉快,
各种才能都会充分发挥。
请到这吸引人的学校里来,
未来的花蕾,请到这儿来!

这儿,不会给幼小的脑袋,
用陈腐骗人的教条充塞。
科学巳成为新的光明,
它照彻天宇,万里无尘埃。
决不让无耻的教士溜进来,
再把孩子的思想来毒害。
请到这吸引人的学校里来,
未来的科学家,请到这儿来!

学习手艺的女工一代,
这儿是瓷器,和各种色彩,
为了训练你们的小手,
还有绣花、缝纫和剪裁。
现在,再没有蛮横粗暴的老板娘
对你们施加剥削和迫害。
请到这吸引人的学校里来,
未来的女工,请到这儿来!

拿起量角器或者圆规,
也可以徒手作画,信笔一挥,
线来线去画出梗概,
或者以实物作为模楷。
调色板上真是五光十色,
丹青从此可以大放异彩。
请到这吸引入的学校里来,
未来的真正艺术家,请到这儿来!

妇女都成长得通情达理,
感情既丰富,襟怀又坦白;
思想和感情,都自由自在,
判断事物,没有成见作怪。
小溪水清清,顺流而下,
碧波粼粼,永远晶莹纯洁。
请到这吸引人的学校里来,
未来的妇女,请到这儿来!

这儿没有珠光宝气,扭捏作态,
回到沙龙里去吧,上流社会!
别在这儿陶冶你们的小宝贝,
她们只爱谈穿着和打扮。
平等才具有夺目的光彩,
才能吸引我们的小孩。
请到这吸引人的学校里来,
未来的女公民,请到这儿来!

这儿,大家从幼年开始,
就会少吞一些语法教材;
而对家政产生浓厚的兴趣,
学会如何对婴儿疼爱和关怀。
一个崭新的世界将会在
卓有远见的哺育下到来。
请到这吸引人的学校里来,
未来的母亲,请到这儿来!


程曾厚 译




注:职业学校是当时法国空想社会主义者,按傅立叶的教育思想创建的。这首诗即为祝贺职业学校的创建而作。写作时间是一八八五年。

① 傅立叶(1772—1837),法国空想社会主义者,鲍狄埃在四十年代曾研读傅立叶的著作,深受空想社会主义影响。后来虽接受了马克思主义学说,仍对傅立叶怀有很深的敬意。




上一篇 回目录 下一篇