中文马克思主义文库 -> 马克思 -> 传记·回忆·评论 -> 马克思的女儿们——未发表的信札(1979)

  1866年8月底,劳拉和杜西寄住在海斯丁斯的一所膳宿公寓里,这所公寓由戴维斯小姐开设。后来,燕妮也去跟她们住在一起。马克思夫人和女儿们曾于1862年9月和1863年9月两次在这个海水浴疗养地逗留。音乐教师亨利·班纳陪伴着她们。劳拉写这封信时和保尔·拉法格订婚刚一个月,从信中可看出劳拉很有点浪漫色彩。她在信中提到“旧日欢乐的场所”,是因为她想起了她们的钢琴教师呢,还是因为她想起了燕妮与钢琴教师之间纯朴的初恋呢?

3.
劳拉致燕妮

  1866年9月1日于海斯丁
  斯哈夫洛克路6号


我亲爱的燕妮:
  戴维斯小姐告诉我,如果我希望我的信能在星期一以前到达伦敦,就必须在11点半以前寄出。因此我就赶紧坐下来写信,尽可能在5分钟内写完。
  昨天风和日丽,这是我们遇到的第一个真正的好天气。我们来到了伊克莱斯布恩峡谷和滴水井,几年前跟你一起游览时看到的岩石、小丘和山谷又展现在我们面前。你完全可以想象,我非常想念你。我真希望自然景色有那么一点保尔的“改革”怪癖,不要以自己永恒的美丽和晴朗来嘲弄那些男男女女,因为往日同游的朋友刚刚离去,他们的心情和过去相比已大不相同了。然而这里一切如旧,泉水涓涓流淌,树木张开枝叉笼罩着湿润而多石的土地,但是当年和我们一起散步,闲谈,喝奶(同喝一杯奶)的人们,如今又在何方呢?
  我想我并非是一个多愁善感的人,然而忘却是一门我学不会的艺术,对我来说,回忆一去不复返的事情意味着怀恋。
  我曾经想过赶紧写信给查莱让他把你送到这儿来,但我有点改变主意了。自然,我非常希望你到这里来,无论对我们和对你的健康都有好处,但我想到恐怕有不少事情会使你扫兴的。你不愿重见旧日欢乐的场所,是的,你说得对,环境依旧,但欢乐却消逝了。
  过去的种种情景(一切变化甚微)一直萦绕在我的脑际,你要是在这里,痛苦的感觉也会油然而生的。
  不过,海水浴真是惬意极了,波浪起伏,海风习习,晴空万里。杜西说,如果你来的话,我们可以三个人睡在一张床上,好吗?
  戴维斯小姐实在殷勤,由于秉性的缘故,有时不免流露出阴郁的神情,不过她尽量讨我们喜欢,在食谱中增添了不少花样,还作了不少让步。她和“腼腆夫人”吵架是家常便饭,但两个人都若无其事,她们话中带刺儿,脸上却挂着笑容。她们在我面前絮絮叨叨,而我只是听她们谈一些有趣的事情,这种唠叨已不象起初那样使我恼火了。
  她们的怪癖以及她们的“忸怩作态”使杜西和我感到可乐。我们离开公寓到了外面的时候,就模仿着在公寓里亲眼看到的吵闹,两人笑个不停。
  从早到晚总有乐队在演奏,沐浴者、黑人、闲逛的人、海员发出的声音在空中回荡,听起来十分悦耳。
  一个郁郁寡欢的人在海滩上徘徊,用他那讨厌的乐器演奏一些悲哀的曲调,此人要不是考布本人,准是他的兄弟。
  今天上午又下了一场滂沱大雨。海斯丁斯的气候多变,一会儿雨,一会儿晴,但“海斯丁斯啊,尽管你有种种缺陷,我仍旧永远爱你”。[1]
  没有时间了,就此搁笔。向摩尔和海伦问候。

忠于你的 劳拉

  我在给你写信,但心里很不高兴。因为我还没有收到你的来信。你的心思真难猜。又及。

  正当燕妮学做糕点,并同她的妹妹们欣赏海斯丁斯的美景的时候,国际工人协会代表大会在日内瓦召开了(1866年9月3日至8日)。马克思本人未出席会议,但被提名为总委员会主席;马克思谢绝了,并推荐奥哲尔担任,奥哲尔当选。马克思本人则再次被选为德国通讯书记。




[1] 套用库伯的一句诗(见《钟》,第206句),“英格兰啊,尽管你有种种缺陷,我仍旧永远爱你。”





上一篇 回目录 下一篇