中文马克思主义文库 -> 马克思 -> 传记·回忆·评论 -> 马克思的女儿们——未发表的信札(1979)

1867年


  1867年4月10日马克思带着《资本论》第一卷的手稿离开伦敦前往汉堡,他要把手稿亲自交给他的出版商迈斯纳。马克思在德国停留了六个星期,对稿样进行校对。《资本论》第一卷是在莱比锡奥托·维干德印刷所排印的,印数为一千册。马克思十分满意,因为迈斯纳把事情安排得很周到,该书在同年9月14日出版。
  从4月17日起,马克思在汉诺威库格曼博士家作客,库格曼是马克思的狂热崇拜者之一。
  在马克思外出期间,他的一家人给他写的信象雪片一样飞来。
  马克思5月5日回过一封信。下面五封信就是这个时期写的。

5.
燕妮致卡尔·马克思

〔1867年4月底〕



我亲爱的查莱:
  你最近收到的从莫丹那别墅发出的厚厚的信,里面有妈妈、福克斯、杜西的长信,我不想使你厌烦,所以没有附我的信。但我不想再放过你。我的舌头痒痒,非要跟你聊聊不可。首先我想告诉你,你对你的出版商非常满意,这使我多么高兴。他不象那个慢条斯理的敦克尔,[1]真是莫大的幸运,更幸运的是,这本书不是在你的好友拉萨尔赞助下出版,愿老天爷保佑我们提防我们的朋友!今天早晨,妈妈收到恩格斯一封信(内有10英镑)。亲爱的老人家欣喜若狂。她说她从来没有象收到你最近一次给她的信那样高兴过。我担心伊达[2]获悉你的书很快就能出版,不会这样由衷地感到高兴的。
  …………
  亲爱的摩尔,非常感谢你在信中附寄的生日礼物。5月1日[3]我该多么想念你啊!这将是我第一次不能同你在一起过生日。你能在5月5日[4]以前回来吗?你想到为我安排一次到德国去的愉快的旅行,你真太好了。但有一点我要竭力反对,你好象认为我很需要换换空气,其实正好相反,我向你保证,我在这儿很好。我亲爱的查莱,你还以为我“日渐衰弱”,你确实想错了。我的身体状况很好,不需要充满怜悯的难以捉摸的微笑(我不知道为什么要对我这样),但人们还是一股劲地对我报以这种微笑。我还没有感到需要尽量地玩乐和消遣。我自己会想法散心的。目前我正津津有味地读卡莱尔的《宪章主义》。我很欣赏他独特的风格,崇高的思想,坚强的性格,尤其欣赏他蔑视今日完美的社会,蔑视改革[5]前后的英国“模范宪法”以及议会的高谈阔论。但总的说来,与恩格斯那本书相比[6],我就觉得卡莱尔的书“太枯燥无 味,内容贫乏了”[7];在这之前,我还从来没有清楚地看出文学家和科学家之间的差别有这么大。
  几天前,发生了一件意想不到的事情。我们收到一个盒子,里面装有一个铁的十字架,一枚银质奖章和一只小戒指,戒指是黄铜的还是金的,我不太清楚。这些东西是我们中了波兰彩票而得的。真叫人高兴,是吗?十字架为了纪念61年大屠杀[8]而铸造。一个波兰妇女佩戴过这种十字架,后来莫斯科人硬从她身上摘下来。十字架饰有棕榈叶和一圈荆棘的图案上面刻有华沙的字样。银质奖章是用人民提供的银匙之类的东西铸成的,为的是纪念把土地归还给农民。你可以想象,杜西看到这些东西时有多高兴,“乔”[9]佩戴的时候有多快乐。家里一切平安。我们小心翼翼地避开流沙,现在我们已经绕过了暗礁和险滩,安稳地行驶在平静的海面上。我们会见了一些朋友,荣克是和他妻子一起来的;福克斯[10]每星期天都来看望我们,滔滔不绝地谈论德·斯塔尔夫人,波兰问题和爱尔兰问题以及他喜爱的话题斐扬派。当他搬出货币问题大发宏论时,我就忍耐不住了,赶紧溜走。我们经常见到西班牙通讯书记[11]。如果你碰巧见到黑格尔的照片,你带回来给他,他将对你不胜感激。对啦,写到这里,我想起你答应过你要照张相片--而且是大幅相片。我多么希望有你的相片啊。劳拉身体好多了。今天她上了一课马术,她骑得很好,在马背上真是飒爽英姿。保尔都有点摇摇晃晃,有时竟去抓马鬃,而不去抓缰绳。这样的马术轰动了哈佛斯托克小山,左邻右舍都为之不安。
  亲爱的查莱,温柔而热烈地吻你。

你的 燕妮


  劳拉想读一读黑格尔的《历史哲学》。你也许能在德国给她摘到吧?




[1] 马克思以前发表《政治经济学批判导言》时的出版商。

[2] 马克思的朋友,诗人弗莱里格拉特的妻子。

[3] 燕妮的生日。——译者注

[4] 马克思的生日。

[5] 指1832年的选举改革,改革后选民范围扩大了,产业资产阶级从此进入了国家的政治生活。

[6] 《英国工人阶级状况》。

[7] “多么可厌、陈腐、乏味而无聊!”——《哈姆雷特》第一幕第二场。(见朱生豪译《哈姆雷特》第十四页)。(在燕妮的信中只用了“乏味而无聊”两词。——-译者)

[8] 2月25日和27日俄国宪兵在华沙冲击了一次旨在激发波兰民族情绪的纪念活动。死伤了一些人。华沙全市居民服丧,一封由1万8千人签名的信寄给了沙皇。新沙皇亚历山大二世的登基加速了波兰民族运动的发展,最后终于爆发了1863年起义。

[9] 路易莎·奥尔科特的小说《小妇人》中的人物。“乔”是燕妮的绰号之一。——译者

[10] 第一国际的创始人之一。

[11] 保尔·拉法格。




上一篇 回目录 下一篇