Written: Written June 8, 1897
Published: First published in 1929 in the journal Proletarskaya Revolyutsiya No. 2-3. Sent from Shushenskoye to Switzerland. Printed from the original.
Source: Lenin Collected Works, Progress Publishers, 1977, Moscow, Volume 37, pages 116-117.
Translated: The Late George H. Hanna
Transcription\Markup: D. Moros
Public Domain: Lenin Internet Archive. You may freely copy, distribute, display and perform this work, as well as make derivative and commercial works. Please credit “Marxists Internet Archive” as your source.
June 8, alten Styls (June 20)
The day before yesterday, Mother dearest, I received a letter from you and Manyasha from Warsaw. It was only from this letter that I learned that you had put an end to all your doubts and had set out on your journey. Excellent. I hope you will make good arrangements and will have a nice rest this summer. I don’t know why you are afraid you will soon feel Heimweh. If your trip is only for the summer? I doubt it. I shall continue writing as frequently as before and the extra three or four days the post takes, with Moscow at such a considerable distance anyway, will not mean much.
You have, of course, received all my previous letters from Shusha and now know that I am fixed up here quite well. I have been here exactly a month today and still say the same—I am very satisfied with my board and lodging and have even forgotten about the Mineralwasser you mention and hope that I shall soon forget its name. I am now expecting visitors here—one of the comrades wants to come from Minusinsk and Gleb wants to come here for the shooting. And so I shall not be bored. Yuly left on May 27 for Turukhansk from Yeniseisk. Anatoly stayed there; the doctor who examined him on the instructions of the Governor-General found him weak. He will probably be sent to Minusinsk District now. Perhaps he will come here. The doctor was not sent to Yakutsk either. He is being sent to Kirensk.
Thanks to Manyasha for the postscript.
Kisses for her and for you,
I think I have already written to you about the journals and newspapers. I am sorry I have not written to Mark. That oversight will probably cause considerable delay.
Send me more “literary manifestations” of all kinds— at least catalogues and prospectuses to begin with. The best thing is to write everywhere for them so as to obtain as many as possible. I should very much like to get the classics of political economy and philosophy in the original. It would be a good thing to find out the cheapest editions (people edition, etc.), and the prices. You probably will not find very much except at second-hand booksellers’. However, I shall wait until I hear how you have fixed yourselves up and then there will be time enough to write.
Gleb sends you his special regards. They are all now living in Tesinskoye, A.M. as well (she has given up her job). They have had a lot of visitors recently, so they had a merry time. They write that they are fixed up quite well.
I am still without newspapers. The May issue of Novoye Slovo for some reason has not arrived, either. Send me the newspaper you will be reading, or even the issues you buy casually. I can at least have a look at them.
Good-bye for the time being. Write more often.
 Nostalgia (Ger.).—Ed. —Lenin
 Mineral water (Ger.).—Ed.
 Y. M. Lyakhovsky.—Ed .
 Lenin wrote these words in English.—Ed.