西里西亚之歌
捷克
彼得 · 贝兹鲁支
劳荣
译
|
回 诗 选 页 首
向中国人民致敬
译者前记(劳荣)
序诗
红花
哈纳一村庄
基约夫
乞丐村
普伦姆洛夫(一)
普伦姆洛夫(二)
假面舞会
碎纸迷莫依什尔
一个曲调
仅有的一次
翁德拉什
蝴蝶
还乡
教员哈尔法尔
狭路相逢
七万人
奈何草
两个掘墓人
奥斯特拉维釆河畔的村庄
勃兰多维采
托肖诺维釆
多玛斯洛维釆
玛丽契卡·马格冬诺娃
伯纳·查尔
山上的田野
别特瓦尔特(一)
两个村庄
伏尔比采
里戈特卡·卡梅拉尔那
热尔玛尼釆
笼中鸟
斯维阿特诺夫
帕斯柯夫村外的鱼池
米哈尔柯维采
黎河尼佗
奥斯特拉瓦
从奥斯特拉瓦到捷辛
谁来替我
赫拉平涅
犁
奥帕瓦
胡青
美野村
布拉格——国都
斯特舍博夫村的磨坊
命运
他们和我们
小天鹅
战士的墓志铭
七个哈佛然
凯撒之死
我
你和我
群山下的土地
诗的读者
鸵鸵
秋收
西里西亚的森林
煤矿工人
丑恶的幽灵
盖洛侯爵
一对贵人
帕拉茨基纪念节
一八六四年——一九○四年
磨坊牧歌
咚勃洛瓦
拉齐
波尔斯卡·奥斯特拉瓦
奈卡尔河畔的海尔德林
瓦尔契采
绣球花(一)
摩赫尔尼釆
小老头
栗子树
骄傲的雅奈克
两座坟墓
汉努斯·霍瑞赫莱吉
赫拉台茨—波多利
没有我的份和与我相干的
杰尔奈
梅尔契
别特瓦尔特(二)
龙骑兵韩努斯·勃兰道夫斯基
成就
绣球花(二)
绣球花(三)
旅伴
无题
版本资料
|