中文马克思主义文库 -> 参考图书·阶级斗争文献 -> 比尔•麦凯大哥(美国早期汽车业工人的斗争)

第九章 黑人和白人团结一致



  但是,工人们受到深刻而难忘的教训,并非仅仅这一次。

  工人们当中,要算黑种工人所受到的饥饿、失业和警察欺凌的痛苦最为厉害。不错,福特雇用了一定数量的黑种工人,可是他们大多数在翻砂间做工;而且福特还时常解雇他们。

  第一次世界大战期间,大批的黑种雇农走出南部的种植园,迁移到北部来。北部的战争工业需要工人。成千成万的黑人挣脱了南部那悲惨的雇农生活,逃到北部进入工厂做工。福特的经纪人对他们作过许多诺言,因此到处盛传着福特工厂要比别的工厂雇用更多的黑人。于是,底特律就变成很多新近得到自由的黑种工人的目的地了。

  同时涌到底特律来的,是些来自南方农杨和山里新近失掉土地的白种雇农。底特律当时还不过是一个新兴的城市,它成为一个重要的工业中心仅仅三十多年。它是一个只有一种工业的城市;像那些钢铁、煤矿、纺织等工业城市一样,底特律也是一个为独家公司所统治的城市。这里中产阶级的数目是微乎其微的。阶级的分界线极其明显;一面是广大工人阶级,另一面是少数富翁。

  要控制这么多的工人,政治机器必须完全操纵在那占有全城全部产业的资本家手里。当权的人是决不肯冒任何危险的。他们觉得这个政治机器是完全符合于他们的目的:市民每隔两年或四年选举一次,他们投票选举的都是那些政治巨头们所钦定的人。资本家们控制着两个大党,他们根据当时人民的压力或者局势的需要,来决定把这两个政党之一捧出来让选民们选择。在为独家公司所统治的城市里,当权者亳不掩饰选民在政治上是没有选择权的,工人们必须按照资方的意旨进行投票,否则他们就会被解雇。

  可是黑种工人,连这一点点所谓民主权利也没有。福特公开地利用他在厂里的职位来实行他的统治。他或者给予工人们以工作的机会,作为对他们的鼓励,或者拒绝给予工作,作为对他们的一种威胁。他的统治机器操纵着全市,市内各区都有他的仆从,他们握有大权,能够把他们认为合适的人“弄进去”——那就是说弄进福特的工厂。在幕后指挥的哈里•班奈脱在他所著的“我们从不叫他亨利”一书里,毫不掩饰地(而且还有点吹嘘地)承认这些情况。他透露了共产党人所早已知道的明显的事——那就是亨利•福特早就定出一个明确而冷酷的计划,使全市的市民在政治上处于不团结的状态,在经济上互相残杀,使他们无论何时都不得不听任福特的宰割。

  可是现在成千成万的黑人失业了。随着失业人数的增加,警察的横暴行为也变本加厉了。黑人区经常遭受警察骚扰;警察们或者是由于稍有怀疑或者是由于忽起的念头。动辄侵入黑人居住的贫民窟。对黑人有特别的戒严令,晚上九点以后,黑人如果被发现仍在街上走的话,就会遭受毒打和监禁。

  黑人们经常生活在恐惧中。在亨利•福特这个新兴的城市里,恐惧就好像是跟着工人们一起去上班,在车间里它蹲在他们的肩膀上,夜里又跟着他们乘车回到他们所住的贫民窟里去。

  这种情况真是对进步势力的一种严重的挑战。如果要想把汽车工人组织到一个工会里去,那么中心问题就在于使白种工人认识到,只有为黑种工人而斗争,并且和他们共同来进行斗争,他们自己才能得到权利。由于缺乏团结,黑种工人忍受着歧视和隔离的痛苦,已经为时很久了。白种工人必须认识到,应该为黑人的权利、为黑人在工会中取得平等的地位、为黑人能参加工会的领导机构而进行斗争。

  要使白种工人彻底认识到这个真理,必须先克服许多困难,仅仅靠“教育”将无济于事,必须通过行动、通过共同的实际的斗争来证明这个真理。失业工人协会是一所学校,同时也是一个考验的场合。在这里,穷人和穷人相聚于一堂;通过它的领导,白人和黑人一起在福利部前面为要求食物、衣服和燃料而进行示威游行。在饥饿示威中,黑人和白人的血流在一起。鲍尔斯市长的警察挥舞着警棍,很“民主地”落在白人和黑人的头上。

  他们通过各种各样、或大或小的方式进行着斗争。他们随时都会遇到斗争,没有片刻的间断。比方说罢,连他们坐下来吃饭的时候也会遇上斗争。

  有一次,比尔和失业工人协会的两个黑人会员走进一家饭馆。他们坐在柜台旁边等着。过了好久,伙计终于走过来了,侧目看着他们。他们点了自己要吃的东西——鸡蛋和咖啡。那伙计又睨视了他们一眼,然后走进厨房去了。但是一会儿又回来对比尔说:“我们可以卖给你,可是不能卖给他们。”他一面说一面向比尔的两位同伴摆了一下头。

  比尔用他那苏格兰的卷舌音反斥他道:“你如果不能卖给我的朋友,也就不能卖给我!”

  “可是你可以,”那个伙计解释道,好像比尔没有听懂他的话似的。“我是说,你没有什么关系——”

  “找你们的掌柜来说话,”比尔和那两个黑种工人严厉地对他说。

  那伙计犹豫不决地瞧了瞧他们,耸了耸肩膀,然后就回到厨房里去了。他很快地就和一个又矮又胖、样子很了不起的人走过来了。那个矮胖子很威风地说:“喂!是怎么回事呵?”他边说边睨视着那两个黑人。

  “呵,”比尔若无其事地说,“没有什么。我们只是想要吃点东西。你们这儿是菜馆,对吗?”

  那个胖子采取了和他私下商量的办法,说了一些“你我都是白种人”一类的话,满以为这样一定会打动这位严肃的苏格兰人。他低声对比尔说:“喂,老兄,你是明白这种事的。我对黑人并没有什么偏见,可是你知道顾客们的看法是——,”他一面说一面以目向比尔示意。

  比尔可火了,觉得全身在颤动。

  “我也是个顾客,”他严厉地提醒那个胖子。

  掌柜的现在记起了自己的社会地位,便粗鲁地说:“这对我们的营业有妨碍。我们可以卖给你,可是不能——”他也耸了耸肩膀。

  比尔瞪着眼睛直看他,那个胖子脸上红一块白一块的皮肤像软橡皮似地颤动着。接着比尔说:“我们要在这里坐着,哪怕这座房子倒塌下来!”

  那个掌柜的气得脸上发红,好像有一条血红的火蛇爬上了他的脖子,盘绕着他的耳朵似的。

  “好,咱们等着瞧吧!”他气愤地说。接着,他就伸手去抓那两个黑人。比尔推开了那两只手,紧接着整个饭馆都喧哗起来了。有人在大声叫电话,不久警察就来到了。

  警察把比尔和他的同伴赶了出去,但是没有把他们逮捕起来。

  一小时之后,失业工人协会在这家饭馆周围布置了一条警戒线,以示抗议。矮胖子掌柜的躲在阴暗的饭馆里气得喘不过气来,他的凶恶的眼睛好像在冒着仇恨的火,他的大肚子一起一伏地抽动着。

  这是件应该牢牢地记住的事情。从那时起,那个矮胖子再也不敢跟他们找麻烦了。他得到了一次教训;可是更重要的是,参加这次斗争的人获益更大。

  他们派遣了一个代表团到市政府去,要求把那些在晚上戒严后、看完电影回家时被抓去的黑种青年释放出来。

  他们纠集了许多工人,去制止一家黑人被强迫搬家的横暴行为。

  他们为黑人有进医院的权利而进行斗争。

  当墨索里尼发动对埃塞俄比亚的侵略战争时,他们公开抨击这个意大利的独裁者,并且向国联呼吁,要求制裁这个凶手。

  在斗争中,他们学会了互相尊敬、互相信任,这种在饥饿的日子里巩固起来的互相信任,后来在反对福特的斗争中结出了胜利的果实。虽然当时体会到的人很少。可是事实是:在这些大大小小的斗争中,每一次斗争都使参加的人更加坚强起来了,使他们得到了缎炼,以应付后来更大的斗争。每次当一个白种工人和一个黑种工人联合起来并肩作战时,福特便遭受一次失败。

  比尔深深地领会了这个教训。



上一篇 回目录 下一篇