27.更美好的幻想:集市、马戏、童话和通俗小说
鸭崽子,鸭崽子 格蕾特尔与汉泽尔 没有跳板,没有桥梁 把我们搭载在你白色的脊背上。 ——《格蕾特尔与汉泽尔》 然后,我们去睡觉。但是,我没有睡,我醒着,我寻求帮助。我聚精会神地考虑一个决定。这时,我想起读过的一本书,标题是《莫雷纳山脉的匪窝或所有身陷困境的天使》。当爸爸回家入睡时,我从床上下来,把自己锁在小房间外,轻轻穿上了衣服。然后,我写了一张字条:“你们不可用沾满鲜血的手工作。”我把字条放在桌子上,衣兜里揣了一块干面包,还有玩保龄球赢得的少量硬币。我下了楼梯,悄悄地开门,深深地、抽泣地吸了一口气,但是声音很低,谁也听不到。然后,压低脚步声,走出市场,从小径走出来,直奔隆维策尔大路,这条路越过利希特施泰因和茨维考而通向西班牙:一个扶助困境者的高贵的强盗的国度。 ——卡尔·迈[1]:《我的生活与奋斗》 |
海员的惊险故事,加上恰当的海员方式 灼热与寒冷,暴风雨与信风 船舶、群岛、冒险方式 被放逐者、宝藏和海盗。 所有古老的英雄行为和魔术 多么长久地压制我全部的心灵 告诉我水手的方式 你们激奋了,你们自作聪明的年轻人。 听我说!——然而我过分狂妄 如果你们清醒,无论金斯顿、巴兰坦还是库珀 也许都忘得一干二净 年轻时,我对他们多么着迷。 原来如此,我沉默着, 与我的英雄一起 压抑地走进坟墓 这正是早已吞没了他们及其事业的地方。 ——斯蒂文森[2]:《金银岛》,致犹豫不决的买主的献诗 通过无计划的漫游,通过想象力的无计划的漫 步,常常惊醒猎物,这样,井井有序的哲学就 可以把这些猎物带入秩序井然的家务中。 ——利希滕贝格[3] |