中文马克思主义文库 -> 参考图书·左翼文化 -> 弗朗兹·法农《大地上的受苦者》(1961)

结论



  来吧,同胞们,最好现在就决定改弦易张。我们曾经沉陷在其中的广袤黑夜,现在必须撼动它、摆脱它。而在业已升起的崭新曙光中,我们必须展现出坚强、谨慎、果决的自己。
  必须离开梦境,抛弃之前那些陈旧信仰和友谊。我们不要把时间浪费在那些无效、冗长的叙述或令人厌恶的模仿上面。让我们离弃这个欧洲吧,它一面叨叨不休的畅谈人道,一面又到处屠杀它所遇到的人类,在它自己街道的每个角落,也在世界的每个角落。几个世纪以来,他们阻碍了其他人的进步,以自己的光荣和目的而奴役别人;几个世纪以来,欧洲假借「心灵探险」之名,窒息了大半的人类,看看今日的欧洲,摆荡在原子的分化解离与精神的解离之间。
  然而,在实践的层次上,我们可以说,欧洲获得完全的成功。
  欧洲热切的、忝不知耻的、粗暴的领导世界,看看它的遗迹阴影广延繁增。欧洲的每个运动,使得空间和思想的界限破裂。欧洲不接受一切谦逊、一切朴实,但也不接受一切关心和体贴。
  她对人,只表现出精打细算、气量狭小,只是杀人和吃人。
  因此,兄弟们,怎么可能不明白,比起跟随着这个欧洲,我们有更好的事要做。
  这个欧洲,不断的谈论人,从未停止宣称她只关心人。今天我们知道,为了她精神的每一个胜利,人类是如何付出痛苦的代价啊!
  同志们!欧洲的把戏最终玩完了,应该另找出路。今天我们什么都可以干,只要不一味模仿欧洲,只要不痴迷于赶上欧洲。
  欧洲达到这样的速度、疯狂和无秩序,以致今天她避开一切领导者、一切理性,并可怕的、昏头昏脑的陷入深渊,最好赶快远离这深渊。
  然而,我们的确需要一个榜样、一个蓝图和一些实例。我们当中有许多人认为欧洲的榜样是最完美的。然而,我们在前面的章节中,却看到这种模仿把我们带到何种沮丧和失望的地步。欧洲的成就、欧洲的技术、欧洲的风格应该停止引诱我们,并使我们失去平衡。
  当我在科技、欧洲的作风里寻找人的时候,我看到的是一连串对人的否定和大量的杀戮。
  人的状况、人的计划、人与人之间为了提升人类整体,在工作上的合作,这些都是新的问题,要求真正的创新。
  让我们决定不再模仿欧洲,并把我们的肌肉和脑子集中在新的方向,让我们努力创造欧洲没有能力助他胜出的全人吧。
  两个世纪前,一个旧的欧洲殖民地,即美国,决定赶上欧洲。它是那么成功,却变成一只集欧洲的缺陷、毛病和不人道于一身的怪兽,而且,这些弊病到达了极端。
  同志们,难道除了创造一个「第三欧洲」之外,我们就没有别的事可干了吗?西方想要让自身成为一场精神的冒险。欧洲以她的精神为名义,以扩展欧洲精神的名义,来为自己的罪行辩护,正当化自己对五分之四的人类所持续进行的奴役。
  是啊!欧洲精神有些奇怪的依据,整个欧洲思想愈来愈荒芜,愈来愈向陡峭的地方延伸。人们就这样习惯在那里愈来愈少见到人。
  恒常与自我对话、愈来愈猥亵的自恋,这些都不断替一种几乎是妄想的温床铺路。脑力活动变得痛苦不堪,现实丝毫不是活着的、正在工作中的、亲手打造一切的人的现实,而是一些词汇、一些词意的不同组合,以及词意中所产生的紧张之现实。然而,却有一些欧洲人曾经鼓励欧洲劳动者打破这种自恋,并同这种不现实决裂。
  一般的欧洲劳动者并没有响应这些号召,因为欧洲劳动者也自认为和欧洲精神那种奇妙的冒险有关联。
  所有得以解决人类重大问题的元素,在不同时期的欧洲思想中曾存在过。但是,欧洲人的行动并未完成属于他们的使命,这使命在于暴力加重这些元素所背负的重量,在于改变它们的安排和存在,在于改变它们,最后,在于把人的问题提升到一个无可比拟的最高水平。
  今天,我们目睹了欧洲的停滞。同志们,我们要避开这僵化的运动,在这运动中,辩证法渐渐变成平衡的逻辑。我们重新再说说人的问题吧!再说说大脑的现实问题,全人类所有大脑的问题吧!应该增加连结,使其网络多样化,使讯息更人性化。
  同胞们,我们有太多的事情要干,可以让我们尽情玩后卫游戏。欧洲已经做了它该做的,而且终归是尽力了;让我们停止对它的指控吧!但要坚定对她说,她不该再那么大声嚷嚷了。我们不要再怕她了,停止羡幕她吧!
  今天,第三世界像一群巨人般面对欧洲,他们的目标应该是试图解决欧洲未能找到答案的问题。
  让我们搞清楚,重要的是,不要再去谈论效果,谈强化,谈节奏。不对,问题不在于回归自然。问题非常具体的涉及到,不把人民带往一个毁损他们的方向,不把一些使大脑很快闭塞和出毛病的节奏加上去;不该以追赶为借口,使人陷入混乱,使他脱离自己、脱离自己的内心深处,使他筋疲力竭并致他于死地。
  不,我们不想赶上任何人。但我们要随时随地、日以继夜,在人的陪同下,在所有人的陪同下前进。问题在于别把队伍拉太长,因为每一行几乎看不到前面的一行,而且互相不再认得彼此的人愈来愈少相遇,愈来愈少交谈。
  对第三世界而言,问题是在重新开始人的历史,这历史既考虑到那些有时被欧洲肯定的、罕见的好议题,但也同时考虑到欧洲的罪行,其中最可怕的是在人的内部,造成功能的病变分裂的、粉碎统一的东西。排除在一个共同体内形成裂痕、形成阶层、由一些阶级所维持的血腥紧张,最终在全人类的大范围内造成根深蒂固的仇恨、奴役、剥削,尤其把十五亿人排斥在外的那种苍白无力的种族灭绝。
  同志们,在建立国家、制度、社会时,让我们别再向欧洲纳贡。
  人类期待我们的,绝不是这个总体上猥亵和夸张的模仿。
  如果我们想把欧洲改造成一个新的欧洲,想把美洲改造成欧洲,那我们就把我们国家的命运交给欧洲人。他们会比我们做得更好。
  但是,如果我们要人类进一步,如果我们要使人类达到跟欧洲所显示的不同水平,那就必须创新、必须发现。
  如果我们想要响应我们人民的期待,就必须在欧洲以外的地方找。
  进一步,如果我们想要响应欧洲人的期待,则不该扔回给他们一个关于他们的社会和思想的形象,甚至是扔回给他们一个理想的形象,对此他们感到极度厌倦。
  为了欧洲、为了我们自己,也为了全人类,同胞们,我们必须改头换面,发展新的思想,尝试着创造出一个全新的人。





上一篇 回目录 下一篇