Discurso no 1º de Maio
(versão resumida)

Eleanor Marx

4 de Maio de 1890


Fonte: Eleanor Marx, Vol. 2, Yvonne Kapp, Pantheon, 1976
Direitos de Reprodução: Licença Creative Commons licenciado sob uma Licença Creative Commons.


Hyde park, Londres, 4 de maio de 1890

Não viemos para fazer o trabalho [work] de partidos políticos, mas viemos aqui pela causa do trabalho [labour], em sua própria defesa, para exigir seus próprios direitos. Eu me recordo quando viemos para Hyde Park empunhados de algumas dezenas para exigir uma lei de oito horas [Eight Hours’ Bill] [de jornada de trabalho], e aquelas dezenas cresceram em centenas, e de centenas em milhares, até que tenhamos hoje este magnífico comício que preenche o parque. Estamos face a face com outro comício, mas estou contente em ver que a maioria das massas do povo estão ao nosso lado.

Aqueles de nós que passaram por grandes preocupações na greve dos estaleiros [Dock Strike], e, especialmente, na greve dos trabalhadores das usinas de gás [Gasworkers’ Strike], e vimos os homens, as mulheres e as crianças se manterem ao nosso redor, cansados das greves, e estamos determinados a assegurar a aprovação legal da jornada de oito horas; se não fizermos isto, ela nos será retirada [assim que houver a] primeira oportunidade. Teremos somente a nós próprios para culpar caso não conquistemos a vitória na qual este grande dia poderá tão facilmente nos oferecer. Encontra-se nesta tarde, no parque, um homem que Mr. Gladstone manteve uma vez preso — Michael Davitt; porém, Mr. Gladstone está agora no melhor dos termos com ele. Qual vocês acham ter sido a razão para a mudança? Por que o Partido Liberal [Liberal Party] se converteu tão de repente em prol da autonomia governamental [Home Rule]? Simplesmente porque o povo irlandês enviou 80 parlamentares para a Câmara dos Comuns [House of Commons]; da mesma maneira, nós devemos chutar pra fora estes parlamentares liberais e radicais caso eles se recusem a apoiar o nosso programa. Falo nesta tarde não somente como uma sindicalista, mas como uma socialista. Os socialistas creem que a jornada de oito horas é o primeiro e mais imediato passo a ser tomado, e visamos o momento no qual não haverá mais uma classe sustentando duas outras [classes], mas [o momento no qual] serão eliminados da sociedade os desempregados, tanto os do topo quanto os de baixo. Este não é o fim, mas apenas o princípio do conflito; não é suficiente ter vindo aqui se manifestar em favor da jornada de oito horas. Não devemos ser como alguns cristãos que pecam durante seis dias e vão para a igreja no sétimo, mas devemos falar em prol da causa diariamente, e convencer os homens e, especialmente, as mulheres que encontramos a se somarem as fileiras para nos ajudarem.

“Levantem-se como Leões depois do sono
Em número invencível,
Agitem seus grilhões na terra como orvalho
Que durante o sono caiu sobre vocês –
Vocês são muitos – eles são poucos.”(1)


Notas de rodapé:

(1) Rise like Lions after slumber/ In unvanquishable number,/ Shake your chains to earth like dew/ Which in sleep had fallen on you –/ Ye are many – they are few. (Percy Bysshe Shelley (1792-1822), The Mask of Anarchy, 1819). (N. do T.) (retornar ao texto)

Inclusão 23/05/2015
Última alteração 31/08/2018